Termos e condições gerais de venda

Termos e condições gerais de venda

Informações legais sobre Casse marine enlèvement : Em conformidade com as disposições dos artigos 6-III e 19 da Lei n.º 2004-575 de 21 de junho de 2004 sobre a confiança na economia digital, conhecida como L.C.E.N., chamamos a atenção dos utilizadores e visitantes do sítio : https://casse-marine.fr as seguintes informações:

O sítio https://casse-marine.fr é propriedade exclusiva da SASU CASSE MARINE, que é o editor.

Denominação registada: SASU Casse Marine au capital de 33 063,00 Euros
Número de registo: 891 695 603 R.C.S. AIX-EN-PROVENCE
Presidente/Diretor-Geral : Cassegrain Florent, Didier
Sede social: 26 rue Barthélémy Thimonnier 13500 Martigues
IVA intracomunitário: FR63891695603
SIRET: 891 695 603 00011
Marca: Casse marine enlèvement
Anfitrião : S.A.R.L LWS 4 rue galvani 75017 PARIS
Editora e responsável pela publicação: SASU Casse Marine (contacto através de [email protected])

O endereço do nosso sítio Web é https://casse-marine.fr.

Preâmbulo

As presentes condições gerais de venda são celebradas pela SASU CASSE MARINE, por um lado, e por qualquer pessoa singular ou colectiva que pretenda efetuar uma compra através do site CASSE MARINE ENLEVEMENT, a seguir designado “o comprador”, por outro.

O sítio é propriedade da CASSE MARINE na sua totalidade, bem como todos os direitos conexos. Qualquer reprodução, total ou parcial, está sistematicamente sujeita à autorização dos proprietários. No entanto, as ligações de hipertexto para o sítio são autorizadas sem pedido específico.

1. Aceitação das condições

No momento da encomenda, o cliente reconhece ter lido as condições especiais de venda apresentadas neste ecrã e declara expressamente que as aceita sem reservas.

As presentes condições gerais de venda regem as relações contratuais entre a CASSE MARINE e o seu cliente, sendo aceites sem reservas por ambas as partes. As presentes condições gerais de venda prevalecem sobre quaisquer outras condições constantes de qualquer outro documento, salvo renúncia expressa e prévia por escrito.

2. Produtos

As fotografias que ilustram os produtos não fazem parte do contrato. A CASSE MARINE não pode ser responsabilizada por eventuais erros que possam ter sido cometidos. A maior parte dos produtos oferecidos aos seus clientes pela CASSE MARINE estão disponíveis nas nossas instalações e em stock. Se um produto encomendado estiver fora de stock, reservamo-nos o direito de fornecer aos nossos clientes produtos compatíveis equivalentes.

3. encomenda

Os sistemas de registo automático são considerados como prova da natureza, do conteúdo e da data da encomenda. A CASSE MARINE confirma a aceitação da encomenda ao cliente através do endereço eletrónico fornecido. A venda só será concluída após a confirmação da encomenda. A CASSE MARINE reserva-se o direito de anular qualquer encomenda de um cliente com o qual exista um litígio relativo ao pagamento de uma encomenda anterior. As informações fornecidas pelo comprador no momento da encomenda são vinculativas: em caso de erro nos dados de contacto do destinatário, o vendedor não pode ser responsabilizado pela impossibilidade de entrega do produto.

4. Entrega

Após a confirmação da encomenda, a CASSE MARINE compromete-se a entregar ao seu transportador todas as referências encomendadas pelo comprador num prazo máximo de 5 dias úteis se o produto estiver imediatamente disponível. O transportador compromete-se, por contrato com a CASSE MARINE, a entregar a encomenda no endereço do comprador fornecido pela CASSE MARINE. Em caso de transporte pelo sistema “contra-reembolso”, o cliente compromete-se a pagar ao transportador ou ao seu representante o montante total indicado na confirmação da encomenda.

Além disso, para as entregas fora da França continental, o cliente compromete-se a pagar todos os impostos devidos pela importação dos produtos, os direitos aduaneiros, o imposto sobre o valor acrescentado e quaisquer outros impostos devidos ao abrigo da legislação do país em que a encomenda é recebida. As entregas nos países da CEE são efectuadas por La Poste, por Colissimo expert contra assinatura, Europe tracking, Chronopost ou por courier, consoante a escolha do cliente. Para as entregas fora da CEE, as entregas são efectuadas pelos serviços postais internacionais ou pela Chronopost, consoante a escolha do cliente. No caso de um produto técnico, o cliente deve ter o cuidado de verificar o bom funcionamento do aparelho entregue e de ler as instruções fornecidas.

Em caso de defeitos aparentes, o comprador beneficia do direito de devolução nas condições definidas no presente documento.

Guerra, motins, incêndios, greves, acidentes e a impossibilidade de obter fornecimentos são considerados casos de força maior que libertam o vendedor da sua obrigação de entrega. As mercadorias viajam sempre por conta e risco do destinatário. Verifica sempre a tua encomenda à chegada. Dispõe de um prazo de 48 horas para efetuar as suas reservas junto do transportador em caso de falta ou de danos.

Por razões de disponibilidade, uma encomenda pode ser entregue ao cliente em várias fracções. Assim, o cliente paga apenas uma entrega. Se o cliente pretender 2 locais de entrega, efectua 2 encomendas, com os respectivos custos de entrega.

5. Retirada

Dispõe de 14 dias a contar da receção dos artigos ou da encomenda de um serviço para formar uma opinião. Em caso de troca ou de reembolso, devolve o(s) artigo(s) na sua embalagem original e intacta, bem como os acessórios, as instruções e a documentação, para o seguinte endereço: 26 rue Barthélémy Thimonnier 13500 Martigues.

Se o direito de retratação for exercido, a CASSE MARINE é obrigada a reembolsar gratuitamente as somas pagas pelo cliente, com exceção das despesas de devolução da mercadoria. Os reembolsos devem ser efectuados no prazo máximo de 14 dias.

Para exercer o direito de retratação, tens de nos comunicar a tua decisão de retratação do presente contrato através de uma declaração inequívoca (por exemplo, carta enviada por correio, fax ou correio eletrónico) por correio para Trusted Shops GmbH, Subbelrather Straße 15c, 50823 Colónia, Alemanha. pelo telefone +33 1 70 70 70 50 ou por correio eletrónico em [email protected].
Para que o prazo de retratação seja respeitado, basta que envies a tua comunicação relativa ao exercício do direito de retratação antes do termo do prazo de retratação.

6. Prémios

O preço é expresso em euros.

O preço indicado nas fichas de produto não inclui o transporte.

O preço indicado na confirmação da encomenda é o preço final, incluindo todos os impostos e incluindo o IVA para os produtos e serviços novos e o IVA sobre a margem para os produtos em segunda mão (não é, portanto, exibido e o seu valor é de 0,00€ nas tuas encomendas) para França e países da CEE. Este preço inclui o preço dos produtos, os custos de manuseamento, embalagem e armazenamento, os custos de transporte e de colocação em funcionamento.

Os preços facturados são os que estão em vigor no momento da encomenda ou, se forem diferentes, os que constam do orçamento. A CASSE MARINE reserva-se, no entanto, o direito de alterar os seus preços de venda em caso de alterações significativas dos seus preços de compra.

7. Pagamento

As mercadorias vendidas permanecem propriedade da CASSE MARINE até ao pagamento integral das somas devidas.

O preço facturado ao cliente é o preço indicado na confirmação da encomenda enviada pela CASSE MARINE.

O preço dos produtos deve ser pago em numerário no dia da encomenda.

O pagamento é efectuado por cartão bancário com o símbolo CB (cartão bancário). Online, a transação eletrónica VIA STRIPE permite-te pagar através de um servidor bancário num ambiente seguro.

O número do teu cartão de crédito é assim enviado para os servidores do banco e o teu pagamento é efectuado diretamente a um banco num ambiente seguro sem passar pelo servidor da loja. Esta garantia é tanto mais importante quanto os teus números são conhecidos apenas pelo nosso parceiro bancário, Stripe. A encomenda validada pelo cliente só será considerada efectiva após o acordo dos centros de pagamento bancário em causa. Em caso de recusa por parte destes centros, a encomenda será automaticamente anulada e o cliente será informado por correio eletrónico. Além disso, a CASSE MARINE reserva-se o direito de recusar qualquer encomenda de um cliente com o qual exista um litígio.

Em caso de atraso de pagamento, será aplicada uma indemnização fixa de 40 euros para despesas de cobrança, em conformidade com o artigo D. 441-5 do Código Comercial francês.

O não pagamento de uma fatura na data de vencimento torna imediatamente exigíveis todos os montantes devidos, independentemente de quaisquer facilidades de pagamento anteriormente concedidas.

8. Controvérsias

O presente contrato é regido pelo direito francês. A CASSE MARINE não pode ser responsabilizada por quaisquer danos de qualquer tipo, materiais, imateriais ou físicos, que possam resultar do mau funcionamento ou da má utilização dos produtos comercializados. O mesmo se aplica a quaisquer modificações de produtos efectuadas pelos fabricantes. A responsabilidade da CASSE MARINE será, em qualquer caso, limitada ao montante da encomenda e não poderá ser responsabilizada por simples erros ou omissões que possam ter ocorrido apesar de todas as precauções tomadas na apresentação dos produtos.

Em caso de dificuldades na aplicação do presente contrato, o comprador tem a possibilidade, antes de qualquer ação judicial, de procurar uma solução amigável, nomeadamente com a ajuda de :

uma associação profissional do sector, uma associação de consumidores ou qualquer outro consultor da sua escolha. É de notar que a procura de uma solução amigável não interrompe o “curto período” da garantia legal, nem a duração da garantia contratual. Regra geral, e sob reserva do poder discricionário dos Tribunais, o cumprimento das disposições do presente contrato relativas à garantia contratual pressupõe que o comprador honre os seus compromissos financeiros para com o vendedor.

As queixas ou litígios serão sempre recebidos com uma benevolência atenta, presumindo-se sempre a boa fé de quem se dá ao trabalho de explicar a sua situação. Em caso de litígio, o cliente deve contactar primeiro a empresa para obter uma solução amigável.

Caso contrário, o Tribunal de Comércio de Aix en Provence é o único competente, independentemente do local de entrega e do modo de pagamento aceite.

9. Garantia

Em todos os casos, a CASSE MARINE não poderá ser responsabilizada pelo incumprimento das disposições regulamentares e legislativas em vigor no país de receção. A responsabilidade da CASSE MARINE é sistematicamente limitada ao valor do produto em questão, à data da sua venda, sem possibilidade de recurso contra a marca ou empresa produtora do produto.

Em qualquer caso, o cliente beneficia da garantia legal contra a evicção e os vícios ocultos (art. 1625º e seguintes do Código Civil). Desde que o comprador prove o vício oculto, o vendedor é legalmente obrigado a reparar todas as consequências (art. 1641º e seguintes do Código Civil); se o comprador recorrer ao tribunal, deve fazê-lo num “prazo curto” a partir da descoberta do vício oculto (art. 1648º do Código Civil). Podes contactar o Serviço de Apoio ao Cliente: 6 dias por semana (de segunda a sábado inclusive) através do número de telefone: 04 42 85 47 90

por correio eletrónico para [email protected]

10. Informação jurídica

As informações pessoais recolhidas para efeitos de venda à distância são obrigatórias, uma vez que são essenciais para o processamento e encaminhamento das encomendas, bem como para a elaboração de facturas e contratos de garantia. Se não forneceres estas informações, a encomenda não será validada. Em conformidade com a lei francesa sobre a proteção de dados (Loi Informatique et Libertés), o tratamento dos dados pessoais relativos aos clientes foi declarado à Comissão Nacional da Informática e das Liberdades (CNIL). O cliente dispõe de um direito de acesso, de modificação, de retificação e de supressão dos dados que lhe dizem respeito (artigo 34 da lei de 6 de janeiro de 1978), que pode exercer contactando a CASSE MARINE . Além disso, a CASSE MARINE compromete-se a não comunicar, a título gratuito ou oneroso, os dados de contacto dos seus clientes a terceiros.

11. RESPONSABILIDADE E RISCOS MATERIAIS APÓS A COMPRA DE UM PRODUTO EM SEGUNDA MÃO

Uma vez adquirido o produto, é altamente recomendável que procures aconselhamento e/ou os serviços de um profissional com conhecimento do sector náutico antes de o instalares e/ou reparares.

Casse Marine enlèvement não é de modo algum responsável pela rutura ou avaria do equipamento do cliente após a utilização do produto adquirido em segunda mão (peça sobresselente, motor e/ou barco). Ao comprar na nossa loja online, aceita que o produto comprado em segunda mão seja vendido tal como está, sem garantia comercial e na sua descrição exacta de venda. Fazemos tudo o que está ao nosso alcance para efetuar as melhores verificações possíveis antes de enviar o produto, de modo a garantir que este é o mais funcional possível. Quando compras em segunda mão, conheces e aceitas o risco envolvido.

Select the fields to be shown. Others will be hidden. Drag and drop to rearrange the order.
  • Image
  • SKU
  • Rating
  • Price
  • Stock
  • Availability
  • Add to cart
  • Description
  • Content
  • Weight
  • Dimensions
  • Additional information
Click outside to hide the comparison bar
Compare
X